728x90
반응형

김치 2

파오차이(泡菜)는 파오차이, 김치는 김치 아닌가?

배우 추자현이 자신의 중국판 인스타그램 차오홍슈에 라면 먹는 모습이 담긴 짧은 영상을 게재했는데 김치를 ‘파오차이(泡菜)’로 표기했다고 지랄들이다. 반중질 반일질에 앞장서는 서경덕이라는 사람이 시비를 걸고 있다. 중국에서 활동하면서 중국에서 라면과 파오차이 먹으면서 파오차이라고 했다고 시비 거는 건 무슨 땡깡이야? 참 어처구니가 없을 뿐이다. 중국인이 많이 사용하는 SNS에 중국 고유 음식을 '파오차이'라고 부르는 게 잘못인가? 나도 한국인이지만 한국인이라는 게 쪽팔리다. 중국이 부모 나라라도 되는거냐? 그런다고 중국이 눈하나 깜짝하나? 정신 승리하는거냐? 국민을 우민화 시키면서 자위하는건가?

雜說 2022.03.10

중국 김치 파오차이(泡菜, Pao cai, pàocài)

파오차이는 오랜 시간 저장을 가능하게 하기 위해 발효시킨 야채를 의미한다. 중국의 전통식품이며 농도가 낮은 소금물로 발효시킨 식물성 젖산 발효 가공품이다. 보통 사용되는 야채는 오이, 양배추, 배추, 양파, 셀러리, 무, 당근, 순무, 비트, 봄 상추, 어린 생강, 어린 렌즈 콩, 콘 카나 발리, 그린 토마토 등이다. 전 세계에 파오차이와 유사한 발효 식품들이 있으며 지역이나 관습에 따라 맛과 향이 다르다. 독일에는 자워크라우트(Sauerkraut)가 있고 일본에는 쓰케모노(漬物)가 있고 한국에는 김치가 있다. 중국에서도 각 지역별로 파오차이의 재료와 맛과 향이 조금씩 다르다. 중국은 2020년 11월 24일 국제표준화 기구인 ISO에 파오차이의 제조법을 국제표준(ISO 24220)으로 등록했다. 중국에..

일상다반사 2021.02.25
728x90
반응형