일상다반사

사이먼과 가펑클의 험한 세상 다리가 되어(Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water)

2024. 2. 23. 22:01
반응형

1970년에 발표한 폴 사이먼이 작사 작곡하고 가펑클이 노래한 가스펠풍의 노래이다.

발표하자마자 선풍적인 인기를 얻었으며 1970년 연말에는 빌보드 차트에서 1위를 차지하기도 했으며 50년이 지난 지금까지도 많은 사랑을 받는 노래이다.

 

출처 : Simon & Gafunkel 사이트

 

가사 - 영문

 

When you’re weary, feeling small,
When tears are in your eyes
I will dry them all
I’m on your side
When times get rough
And friends just can’t be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you’re down and out
When you’re on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I’ll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on, silver girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I’m sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind

 

가사 - 한글

 

당신이 지치고 자신이 작게만 느껴질 때
당신의 눈에 눈물이 고일 때
제가 그 눈물을 닦아줄게요.
저는 당신 편이에요.
힘든 시간이 다가오고
친구를 찾을 수 없을 때
험한 물살 위에 놓인 다리처럼
제가 다리가 되어 드릴게요.
험한 물살 위에 놓인 다리처럼
제가 다리가 되어 드릴게요.

당신이 무일푼이 되어
길거리에 나서고
견디기 힘든 밤이 오더라도
제가 당신을 위로해 줄게요.
제가 당신 편이 될게요.
어둠이 몰려오고
사방에 고통이 가득할 때
험한 물살 위에 놓인 다리처럼
제가 다리가 되어 드릴게요.
험한 물살 위에 놓인 다리처럼
제가 다리가 되어 드릴게요.

은빛의 소녀여, 계속 노를 저어요.
노를 저어 지나가세요.
당신이 환하게 빛날 때가 되었어요.
당신의 모든 꿈들이 가까이 오고 있어요.
보세요, 그 꿈들이 어떻게 빛나는가를.
당신이 친구가 필요하면
당신 바로 뒤로 노를 저어 갈게요.
험한 물살 위에 놓인 다리처럼
당신의 마음을 편안하게 해 드릴게요.
험한 물살 위에 놓인 다리처럼
당신의 마음을 편안하게 해 드릴게요.

 


 

반응형